Calculated based on number of publications stored in Pure and citations from Scopus
1987 …2024

Research activity per year

Personal profile

Biography

Alexandra Lopes is Associate Professor at the Universidade Católica Portuguesa. She holds a PhD in Translation Studies. She is currently vice-dean at the School of Human Sciences. She has published a number of essays on culture and translation studies in Portuguese and international volumes, as well as a handful of translations of literature (works by Salman Rushdie, William Boyd, Herta Müller and Peter Handke). She co-edited The Age of Translation. Early 20th-century Concepts and Debates (2017) and Mediations of Disruption in Post-conflict Cinema (2016). In the course of 2020, she is editing a volume of essays on Translation, Resistance & Cosmpolitanism, as well as co-editing two other volumes: Mudam-se os Tempos, Mudam-se as Traduções? Reflexões sobre os Vínculos entre (R)evolução e Tradução (co-edited with Maria Lin Moniz) and Translation and Exoticism. Inventing the Other in Literature (co-edited with Marie-Hélène Torres). Areas of interest: Translation History; Literary Translation; Cultural Theory; Autobiography.

Expertise related to UN Sustainable Development Goals

In 2015, UN member states agreed to 17 global Sustainable Development Goals (SDGs) to end poverty, protect the planet and ensure prosperity for all. This person’s work contributes towards the following SDG(s):

  • SDG 4 - Quality Education

Education/Academic qualification

PhD

Fingerprint

Dive into the research topics where Alexandra Lopes is active. These topic labels come from the works of this person. Together they form a unique fingerprint.
  • 1 Similar Profiles

Collaborations and top research areas from the last five years

Recent external collaboration on country/territory level. Dive into details by clicking on the dots or