Projects per year
Network
Projects
- 1 Active
-
CECC: Research Centre for Communication and Culture
Lopes, A., Martins, A., Santos, L., Gil, I. C., Vieira, I. E., Hanenberg, P., Cachola, A. C., Maurício, A. F., Albuquerque, A., Ribeiro, N., Valdigem, C., Ganito, C., Oliveira, F., Abrantes, A. M., Bernardo, A. M., Matoso, A., Emonts, A. M., Beaufils, A., Mora, A. C., Arêas, C., Burnay, C. D., Ferreira, C., Louchet, C., Gil, C., Gonçalves, D., Torres, E. C., Dias, P., Ilharco, F., Trapani, G. A., Bär, G., Guarda, F. V., Cheng, G., Coelho, I., Fonseca, I. A., Duarte, J. R., Roberts, J. S., Moura, J., Silva, J., Simão, J., Lourenço, J. F., Carvalho, J. V. D., Alves, J. S., Sardica, J., Cruz, M. A., Bello, M. D. R. L., Capucho, M. F., Mendes, M. S., Fragoso, G., Moniz, M. L., Faria, L. L. D., Victorino, M., Lopes, M. D. S., Franco Barros, M., Quadrio, M., Brandão, N. G., Amado, N., Conde, N., Anzini, P., Pinto, P. C., Maia, R. B., Faria, R., Figueiras, R., Santos, R., Brás, R. M., Pinto, S., Dix, S., Ganito, T., Seruya, T., Ferreira, T. J., Barbosa, Á. M. M., Colla, E., Terenas, G. G., Rosa, G. P., Cunha, J. B. D., Andrade, J. G., Mendes, J. M. V., Sá, L., Pires, M. L. B., Caeiro, M., Fuks, R., Lindemann Lino, V., Dias, M., Oliveira, V., Lopes, A., Godinho, C., Carvalho, A. L. C., Mauro, A. P., Navas de Pereira, G., Mason, M. R., Junguito, M., Müller, N., Zhou, S., Oliveira, A. B. D., Brant, A., Kovič, A., Maihoub, A., Barreto, A. I., Brasil, A. C., Carvalho, A., Machado, A. F., Duarte, A., Aires, A. R. M., Casado, A. M. D. S., Vale, C., Juvonen, A., Ni, B., Ambulo, B., Caldeira, C., Riordan, C. M., Fernandes, D. M. D. S., Cardoso, E. P., Komatsu, E., Smirnova, E., Duffy, E. M. P., Rudari, F., Adu-Kankam, G., Simões, H., Silva, I. F., Miguel, I. V., Baguia, J. A., Biscainho, J., Oliveira, J. P. M. M. F. D., Fonseca, J. B., Moreira, J., Klein, M. J., Bicheiro, L. P. D. S., Hilsdorf, L. M., Koncz, L., Rodrigues, L. P. R., Elnaiem, M., Sousa, M. D. N., Duarte, M. L. T., Falcón, M., Sousa, M. M., Costa, M. T. D. C., Maya, M., Thaler, M. T., Fonseca, M., Peters, D., Danilova, N., Husch, O., Monteiro, P. A., Teixeira, P., Santos, P., P. Rodrigues, P. R., Krolow, P. J., Trindade, R., Gomes, R. T., Ross, R., Ferreira, R. L. S. D. S., Marcondes, R. D. S., Martínez, I., Yousef, R. A., Magno, S., Nagaty, S., Leasca, S. K., Al-Hassan, T., Pinheiro, T. S. V. D. C., Herold, V., Page, V. M., Iancu, Z., Barradas, M. F., Arnuco, M., Resende, F., Yang, Y., Curvelo, R., Barros, C., Pereira, A., Minga, E., Cacchioli, S., Marra, S., Coutinho, M. C. & Freire, C.
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
1/01/20 → 31/12/23
Project: Research
-
Clepsydra: la poesia di Camilo Pessanha
Cacchioli, S. (Translator), Buescu, H. & Franchetti, P., 2022, (Accepted/In press) Lisbon: Antiga Shantarin.Research output: Book/Report › Book › peer-review
-
Lo spazio vuoto tra le foglie e fra le stelle. António e il tradurre poesia
Cacchioli, S., 2022, (Accepted/In press) Volume di studi in omaggio a António Fournier. Universita di TorinoResearch output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review
-
Ana Hatherly: traduzir e ser traduzida.
Cacchioli, S., 2021, (Submitted) Quinto convegno AISPEB – Associazione Italiana Studi Portoghesi e Brasiliani. Il testo e le sue dinamiche.. Alessandria, Italia: Edizioni dell'orsoResearch output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
-
Diálogos poéticos entre Portugal e Itália. Reflexões no limiar
Cacchioli, S. (ed.), 2021, Lisboa: Universidade de Lisboa. 54 p.Research output: Book/Report › Book › peer-review
-
A tradução de poesia nos períodos ditatoriais em Itália e Portugal
Cacchioli, S., 2020, In: Translation Matters. Vol. 2. N. 2, Autumn., Translation Under DictatorshipsResearch output: Contribution to journal › Article › peer-review
Prizes
-
-
Second place in the national poetry award De Palchi- Raiziss
Cacchioli, Serena (Recipient), 2006
Prize
-
Second place in the national poetry award “Leone di Muggia”.
Cacchioli, Serena (Recipient), 2014
Prize
Activities
-
Ana Hatherly: traduzir e ser traduzida.
Serena Cacchioli (Speaker)
2021Activity: Talk or presentation › Oral presentation
-
Rassegna Iberistica (Journal)
Serena Cacchioli (Reviewer)
2021Activity: Publication peer-review and editorial work › Publication Peer-review
-
Curso de formação MOV: «NARRATIVAS DE Tradução: metáforas e representações do tradutor». - O TRADUTOR DENTRO DO ESCRITOR. O ESCRITOR DENTRO DO TRADUTOR.
Serena Cacchioli (Speaker)
2021 → …Activity: Talk or presentation › Invited talk
-
Femminismo portoghese prima e dopo la dittatura. Storia di un movimento.
Serena Cacchioli (Speaker) & Federica Delogu (Speaker)
2020Activity: Talk or presentation › Oral presentation
-
O tradutor inventado. Miséria e esplendor de uma personagem. «La vita agra» de Luciano Bianciardi e «Les nègres du traducteur» de Claude Bleton.
Serena Cacchioli (Speaker)
2020 → …Activity: Talk or presentation › Invited talk
Press / Media
-
Collaboration with the italian literary online review «Nazione Indiana»
14/09/20
1 Media contribution
Press/Media