L’interaction plurilingue ou les enjeux d’une construction collective

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

Os novos desenvolvimentos do conceito de intercompreensão (IC), relacionados com projetos de no quadro da formação profissional de alunos-utilizadores (ver Capucho, 2012b), inserem este conceito no contexto da cooperação dialógica, realçando a importância da interação plurilingue, sobretudo no que diz respeito aos conceitos de interprodução (Balboni, 2009; Capucho, 2011a) e de negociação interacional (Capucho, 2012b). A reflexão a partir da análise empírica de corpus de interações plurilingues reais torna-se agora essencial para a fundamentação teórica de abordagens didáticas adaptadas às novas necessidades de aprendizagem. Este artigo apresenta, assim, uma análise de um extrato do corpus Bucareste-Cinco, permitindo a identificação das estratégias de coconstrução coletiva do sentido, através da caracterização dos processos de produção e de interação num quadro dialógico plurilingue. As conclusões da análise permitirão abordar as questões fundamentais desta nova perspetiva da IC.
Translated title of the contributionA interação plurilingüe ou os desafios duma construção coletiva
Original languageFrench
Title of host publicationItinéraires pédagogiques de l’alternance des langues
Subtitle of host publicationl’intercompréhension
EditorsChristian Degache, Sandra Garbarino
PublisherUGA Éditions
Chapter13
Pages273-288
Number of pages16
ISBN (Electronic)9782377470501
ISBN (Print)9782377470150
Publication statusPublished - 2017

Cite this