Estudo sobre o suporte polimérico sintético utilizado pelo pintor contemporâneo português Daniel Vasconcelos Melim

Translated title of the contribution: Study on the synthetic polymer support used by the contemporary portuguese painter Daniel Vasconcelos Melim

Maria Coromoto Gomes Correia Leite, Ana Bailão, Maria Eduarda Machado de Araújo

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The research presented here aims to identify the synthetic polymer used by the contemporary Portuguese painter Daniel Vasconcelos Melim as a support for his paintings made in acrylic paint, to study its physical and chemical properties and to identify the most frequent change phenomena. For the identification and comparative study of the synthetic polymer used, the following tests were performed: Visible and Ultraviolet Spectroscopy (UV-Vis); Fourier Transform Infrared Spectroscopy with Attenuated Total Reflection (HATR-FTIR); density measurements and solubility tests in different solvents; pyrolysis and flame tests. and the organic solvent extraction method with a Soxhlet extractor on samples of RENOLIT-SE brand thermoplastic membranes from different years, namely 2011 and 2018. Aging tests were also carried out on membrane samples for 67 days at room temperature of 21 oC and at a temperature of 70 °C in order to identify some phenomena of alteration, such as: colour change and loss of mass.
Translated title of the contributionStudy on the synthetic polymer support used by the contemporary portuguese painter Daniel Vasconcelos Melim
Original languagePortuguese
Pages (from-to)161-171
Number of pages11
JournalGe-Conservacíon
Volume15
DOIs
Publication statusPublished - 2019
Externally publishedYes

Keywords

  • Thermoplastic synthetic polymers
  • PVC membranes
  • Contemporary paintings
  • Daniel vasconcelos melim

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Study on the synthetic polymer support used by the contemporary portuguese painter Daniel Vasconcelos Melim'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this