Resumo
Este artigo enquadra numa perspectiva histórica e sociopolítica o surgimento da Licenciatura de Tradução e Interpretação de Língua Gestual Portuguesa na Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Setúbal, em 1997, destacando o seu impacto na formação e estatuto profissional dos intérpretes de LGP em Portugal, e a sua ligação à Comunidade Surda Portuguesa. O artigo analisa também a relação com os seus alumni,o efeito destes no desenvolvimento da área profissional, e reflecte criticamente sobre os efeitos do Processo de Bolonha e da A3ES, com o recurso a fontes de arquivo institucionais e científicas, sublinhando o legado desta formação pioneira.
| Título traduzido da contribuição | Brief history and evolution of the degree in portuguese sign language translation and interpreting at the School of Education of the Polytechnic Institute of Setúbal |
|---|---|
| Idioma original | Portuguese |
| Páginas (de-até) | 222-251 |
| Número de páginas | 30 |
| Revista | Medi@ções |
| Volume | 13 |
| Número de emissão | 2 |
| DOIs | |
| Estado da publicação | Publicado - 21 out. 2025 |
Keywords
- Interpretação
- Língua gestual portuguesa
- Comunidade surda
- Intérprete de língua gestual
- Reconhecimento
Impressão digital
Mergulhe nos tópicos de investigação de “Breve história e evolução da licenciatura em tradução e interpretação de língua gestual portuguesa na Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Setúbal“. Em conjunto formam uma impressão digital única.Projetos
- 1 Ativos
-
CECC: Research Centre for Communication and Culture: UID/00126/2025. Pluriannual 2025-2029
Lopes, A. (PI)
1/01/25 → 31/12/29
Projeto
Citação
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver