De la didactologie des langues et des cultures à l’intercompréhension

Título traduzido da contribuição: Da didactologia das línguas e das culturas à intercompreensão

Resultado de pesquisarevisão de pares

1 Transferências (Pure)

Resumo

Quando um(a) investigador(a) se coloca, um dia, a pergunta “Como é que cheguei lá?”, numa nuvem de memórias, vê rostos, momentos, textos, que, sem que se tenha dado conta, marcaram um caminho, o seu caminho. E, de repente, o que era difuso e inconsciente torna-se claro e óbvio. Foi graças a essas pessoas (os seus Mestres), graças a esses momentos essenciais, graças aos textos que um dia ele/ela chegou LÁ! Este texto conta, assim, em forma de narrativa, o meu trajeto. Uma história de encontros pessoais e teóricos, de cruzamentos, de interseções, cuja influência é evidente na minha pesquisa e nos resultados que se seguiram. Ou... o caminho da Didactologia das Línguas e das Culturas à Intercompreensão.
Título traduzido da contribuiçãoDa didactologia das línguas e das culturas à intercompreensão
Idioma originalFrench
Páginas (de-até)131-144
Número de páginas14
RevistaSynergies Portugal
Número de emissão1
Estado da publicaçãoPublicado - 2013

Keywords

  • Didactologia das línguas e das culturas
  • Linguística aplicada
  • Intercompreensão

Impressão digital

Mergulhe nos tópicos de investigação de “Da didactologia das línguas e das culturas à intercompreensão“. Em conjunto formam uma impressão digital única.

Citação